نحوه ترجمه فیلم: 11 مرحله (همراه با تصاویر)

فهرست مطالب:

نحوه ترجمه فیلم: 11 مرحله (همراه با تصاویر)
نحوه ترجمه فیلم: 11 مرحله (همراه با تصاویر)

تصویری: نحوه ترجمه فیلم: 11 مرحله (همراه با تصاویر)

تصویری: نحوه ترجمه فیلم: 11 مرحله (همراه با تصاویر)
تصویری: Swift: Push Notifications Tutorial (2023) – توسعه iOS 2024, آوریل
Anonim

این wikiHow یکی از ساده ترین روش های ترجمه یا اضافه کردن زیرنویس به فیلم را به شما آموزش می دهد. می توانید این کار را با فایل های ویدئویی مانند AVI ، MPG ، فایل MPEG یا هر نوع فیلم دیگر انجام دهید.

مراحل

ترجمه فیلم مرحله 1
ترجمه فیلم مرحله 1

مرحله 1. فیلمی را که می خواهید ترجمه کنید بارگیری کنید

اگر فایل ویدئویی را در رایانه خود بارگیری کنید ، بهترین کار را می کند. اگر فیلم را روی DVD دارید ، می توانید آن را در رایانه خود بکشید. همچنین می توانید با استفاده از برنامه ها و سایت های مختلف ، ویدیوهای جاری را بارگیری کنید. در صورت عدم موفقیت ، می توانید فیلم ها را با استفاده از تورنت بارگیری کنید.

توجه داشته باشید که استفاده از تورنت برای بارگیری فیلم های حق چاپ در اکثر کشورها غیرقانونی است. با مسئولیت خود از تورنت استفاده کنید

ترجمه فیلم مرحله 2
ترجمه فیلم مرحله 2

مرحله 2. نرخ فریم فیلمی را که می خواهید ترجمه کنید پیدا کنید

از مراحل زیر برای اطلاع از نرخ فریم فایل ویدیویی که در رایانه خود ذخیره کرده اید ، استفاده کنید:

  • روی فیلمی که می خواهید ترجمه کنید راست کلیک کنید.
  • روی Properties کلیک کنید.
  • به برگه Details بروید.
  • به نرخ فریم توجه کنید.
ترجمه فیلم مرحله 3
ترجمه فیلم مرحله 3

مرحله 3. به سایت منبع زیرنویس بروید

در زیر وب سایت هایی وجود دارد که می توانید از آنها برای بارگیری منابع زیرنویس فیلم استفاده کنید:

  • زیر صحنه
  • OpenSubtitles
  • زیرنویس YIFY
  • زیرنویس TV
ترجمه فیلم مرحله 4
ترجمه فیلم مرحله 4

مرحله 4. از نوار جستجو برای جستجوی فیلمی که می خواهید ترجمه کنید استفاده کنید

اکثر سایتهای منبع زیرنویس دارای نوار جستجو در بالای صفحه هستند. برای جستجوی زیرنویس فیلم از نوار جستجو استفاده کنید.

  • اگر آن را پیدا نکردید وب سایت های دیگر را امتحان کنید یا مستقیماً از Google جستجو کنید.
  • YouTube می تواند به طور خودکار رونوشتی را برای اکثر فیلم ها ایجاد کند ، شما می توانید زیرنویس ها را از فیلم های YouTube بارگیری کنید.
ترجمه فیلم مرحله 5
ترجمه فیلم مرحله 5

مرحله 5. روی یک زیرنویس از زبانی که می خواهید فیلم را به آن ترجمه کنید کلیک کنید

سایت هایی مانند Subscene دارای انواع فایل های زیرنویس به زبان های مختلف هستند. روی یک فایل زیرنویس از زبانی که می خواهید ترجمه کنید کلیک کنید. این صفحه بارگیری را نشان می دهد.

در صورت وجود ، مطمئن شوید فایل بارگیری شده شما مربوط به همان سال انتشار ویدیو است

ترجمه فیلم مرحله 6
ترجمه فیلم مرحله 6

مرحله 6. نرخ فریم زیرنویس ها را بررسی کنید

در وب سایت هایی مانند Subscene ، می توانید کلیک کنید جزئیات زیرنویس در صفحه بارگیری برای بررسی جزئیات فایل زیرنویس. این جزئیات مربوط به فایل زیرنویس را نمایش می دهد و شامل فریم ویدئویی می شود.

همه فایل های زیرنویس نرخ فریم ذکر نشده است

ترجمه فیلم مرحله 7
ترجمه فیلم مرحله 7

مرحله 7. فایل زیرنویس را بارگیری کنید

برای بارگیری فایل زیرنویس روی دکمه بارگیری کلیک کنید. این به احتمال زیاد فایل زیرنویس را با فرمت Subrip (.srt) در یک فایل زیپ بارگیری می کند. از فایلهای Subrip برای قرار دادن زیرنویس در فیلمها استفاده می شود.

ترجمه فیلم مرحله 8
ترجمه فیلم مرحله 8

مرحله 8. فایل زیرنویس را در همان پوشه فیلم استخراج کنید

از یک برنامه بایگانی مانند WinRAR یا 7-Zip برای استخراج فایل ".srt" به همان پوشه ویدئوی خود استفاده کنید.

ترجمه فیلم مرحله 9
ترجمه فیلم مرحله 9

مرحله 9. نام فایل زیرنویس را به همان نام فایل ویدئو تغییر دهید

این به شما امکان می دهد زیرنویس را در منوی کانال زیرنویس در پخش کننده های رسانه خود انتخاب کنید.

ترجمه فیلم مرحله 10
ترجمه فیلم مرحله 10

مرحله 10. فیلم را در یک پخش کننده رسانه باز کنید

می توانید از هر دستگاه پخش رسانه ای که زیرنویس و زیرنویس را پشتیبانی می کند استفاده کنید.

ترجمه فیلم مرحله 11
ترجمه فیلم مرحله 11

مرحله 11. زبان را در کانال زیرنویس انتخاب کنید

منوی زیرنویس را در پخش کننده رسانه خود باز کرده و زیرنویس ها را فعال کنید. سپس زبانی را که از لیست انتخاب کرده اید از بین گزینه های زبان انتخاب کنید. این به شما امکان می دهد فیلم را با زیرنویس هایی که بارگیری کرده اید تماشا کنید.

نکات

  • از گوگل برای جستجوی زیرنویس فیلم استفاده کنید. به عنوان مثال ، می توانید جستجو کنید. "زیرنویس Saw IV"
  • همچنین می توانید با استفاده از ویرایشگر متنی مانند NotePad یا TextEdit یا یک برنامه ویرایشگر زیرنویس مانند Aegisub ، ویرایش کنید.

توصیه شده: